Pokrenuli smo novu rubriku koja će se osvrtati na to što se događalo u Splitu prije točno sto godina. I nekako je logično da krenemo s Hajdukom. Koji je na današnji dan prije sto godina uvjerljivo porazio Uskoka, nisu se tadašnji gradski rivali dobro proveli, bilo je 11:0 za Hajduk. Ipak, najzanimljiviji dio ovog zapravo je novinski izvještaj koji govori dosta i o jeziku tog doba, ali i navadama sportskih novinara. Za jezik je zanimljiva upotreba brojnih engleskih riječi te nepostojanje slova đ, a sam stil pisanja je takav da bi se nogometaši danas osjetili uvrijeđenima da čitaju takve tekstove. No, da ne duljimo, evo čitavog novinskog izvještaja:
Uskok se branio veoma požrtvovno, ali je morao podleći snazi Hajduka. Hajdukov forward previše filozofira s loptom, a premalo puca. Kombinacija je bilo dosta, ali te imaju smisla samo do kaznenog prostora. U kaznenom prostoru se puca na goal. Od Hajdukovih forwarda prakticira to Benčić, a ostali u kaznenom prostoru i nadalje pokazuju svoju tehničku vještinu koja je tu samo pomoćno svojstvo. Osim toga se dojimlje egoistična igra pojedinaca redovito susljedno prigovaranje i svadjanje. Igra je oku bila ugodna. Da je Hajduk praktičnije igrao rezultat bi bio još teži. Prvu igru sudio je g. Doležal, drugu g. Tudor. Posjetilaca malo, ali ti su bili zadovljni vidjenom igrom.